OÖ. Heimatblätter 1969, 23. Jahrgang, Heft 3/4

Huber Rupert:„Legend ofin der Ghristnacht.-Silent Night!Holy Night!".New York,Speisekartefür Christmas Dinner 1938, Sonderdruck.(Rupert Huber war gebürtiger Hochburger und später Besitzer der Austrian Hall, New York, City.) Janssen Jos.: „Kerstspelletje - Stille Nacht! Heilige Nacht!", Antwerpen,o.J. Kiss Edit: „Stille Nacht, heilige Nacht...- Egy karäcsong 6nik magyar valtozatai", Budapest 1941 (Doktor arbeit?) Lämmermayer Marie: „Why it was Silent Night", in: Suburban trends, Sunday, 24. Dezember 1967. Laszlo Gaybatori Eekerdt: „N^met karäcsony dallamok a magyar temlomban" (Deutsche Weihnachtsmelo dien beim ungarischen Gottesdienst), Budapest 1943. Melbert B. Gary (Mitarbeit Felix Gruber): „Stille Nacht! A Ghristmas Song by Fr. Gruber and J. Mohr", New York, 1933. Melton James: „Silent Night - Milwaukee Kin of Franz Gruber Teils How Song Was Gomposed",in: Milwaukee Sentinel, Milwaukee, December, 16. 1949. Orsin Harry:„Stilla Nat pa rät sätt",in:KSF Kyrkosangsförbundet,Jg. 1962,Nr.3;„Stilla Natt- Stille NachtEfter Grubers original arrangeread 1930", Malmö, 1963. Hesel Paul, „Stille Nacht! Heilige Nacht! Gommemorating the 150th Anniversary ot the writing of Silent Night! Holy Night!", in: Ghristmas, An American Annual of Ghristmas Literature and Art, 1968 Minneapolis. 2°. Schmaus Alois and Kriss-Rettenbeck With the Gollaboration of Gassner Josef: „150 Years Silent Night, Holy Night- History and Girculation of a Garol", Innsbruck-Munich 1968. Schwartz Komjathi Elemar:„MohrJoszefKaracsonya",in: Ahogglehet Irodalmi es Gulture, Parisz, Jg. 1954, Nov./Dez. Stockklausner August: „Silent Night, Legend", Salzburg, 1. Aufl. 1952, 3. Aufl. 1966. Waggerl Karl Heinrich: „The Story ofJoseph Mohr - La Vie De Joseph Mohr",Salzburg 1963. Zwarth E.: „Stille Nacht,heilige Nacht - Een Lied dat de Wereld Veroverde",in:Ons Volk,Weckblad,24.De zember 1950. Ohne Verfasser: „Silent Night, Holy Night", Flugblätter, Sonderdrucke, Österreichische Botschaft, New York, 1968. Ohne Verfasser: „Stille Nacht, heilige Nacht",in: Revue historique Alors, Vienne 1967, Nr. 17. Bühnenstücke, Filme, Hörspiele u. dgl. Adrian Karl:„Das Halleiner Weihnachtsspiel",in: Zeitschrift für österreichische Volkskunde, Wien, III. Heft, Jg. IX (1903) und Sonderabruck. Commenda Hans: „Stille Nacht", Linz, o. J. Corsina (Schwester): „Wie Stille Nacht, heilige Nacht entstanden ist", Linz 1918, kl. 8°. Domansky W.: „Stille Naeht, heilige Nacht!", Weihnachtsspiel, Danzig 1908. Feichtlbauer Martin: „Weihnachtsabend 1818", Salzburg, zirka 1918, 2. Aufl. 1954. 8°. Fischer Hans Gonrad: „Stille Nacht, heilige Naeht", ein Film über das Weihnachtslied, Salzburg-Markt Schellenberg 1961/62. Freudlsperger Rudolf: „Stille Nacht in Salzburg - Vier Tage ein Lied", Radiosendung, Radio Salzburg, 22. Dezember 1950; „In Arnsdorf 1818 - Darstellung des Herganges bei der Entstehung des Weihnachts liedes Stille Nacht", Radio Salzburg, 28. November 1951. Gensichen Otto Franz: „Stille Nacht! Heilige Nacht!", Schauspiel, Reg. London Stat. Hall. Berlin 1901. Geyer Theodor: „Botschaft des Friedens im Namen der Menschen", Kino-, Fernseh-, Farbfilmdokumentation zur Geschichte des weltbekannten österreichischen Liedes „Stille Nacht, heilige Nacht", Linz 1968. Gundriuger Michael: Übertrug das Schauspiel von Gensichen in die Laufener Mundart, Oberndorf 1914; „Stille Nacht Heilige Nacht", Volksstück mit Gesang,Oberndorf, 1.Fassimg 1313, 2.,3.,4. Fassung 1917; „Stille Nacht, Heilige Nacht bei den Salzachschiffern", Oberndorf o.J. Hölzlhuber Franz: „Der Bockboanige. Mei Vata, mei Mutta warn Kloanhäuslerleut..."(Mundartgedicht). Wurde wiederholt fälschlich F. X. Gruber zugeschrieben. Laut Mitteilvmg August Daxbergers ist dieses Gedicht in der Ausgabe: „Gedichte in oberösterreichischer Mundart von Franz Hölzlhuber", Steyr, o. J. (vermutlich 1896) auf S.6 enthalten. Huber Johann Georg: „Die heilige Nacht", Weihnachtsspiel, Linz 1885. 68

RkJQdWJsaXNoZXIy MjQ4MjI2